17 Temmuz 2013 Çarşamba

Ünye Kız Yurtları

Ünye Kız Yurtları ve Ünye Kız Yurdu Arayışında iseniz Ünyede En kaliteli tek yurt Yıldız yurttur. Övünmek gibi olmasın ama Diğer yurtlarda Mutfak , Banyo gibi ihtiyaçlarınızı karşıladığınız yerler ortak kullanımda iken yıldız Yurtta Sadece o Dairedeki kişilere aittir.


Yani Her dairede kalan öğrenciler bu hizmetlerden özel olarak yararlanıp. Kaliteli tasarımıyla. tek yatak anlayışıyla ve kaldığınız yerlerin rahatlığıyla ayrı bir rahat sizleri bekliyor...
Sitelerimize gelin resimlerden zaten yurdumuzun kalitesini daha iyi anlayacaksınız. Ayrıca deniz hemen karşınızda canınız sıkıldığında denize 3-5 adım yürüyerek varıp sıkıntılarınızdanda kurtulabilirsiniz....
http://www.unyekizyurtlari.com/
http://unyekizyurtlari.blogspot.com/
http://unyekizyurdu.blogspot.com/
Gelin Görün Rahatlığı Yaşayın....

Nereye gittiğine bakmasana? Tembel İrlandalı. Aptal... Param nerede? Sorun çıkmazsa, paranı düğün sonunda alacaksın. Anladın mı? Ne olabilir ki. Burası Amerika, değil. Onlar gibi değiliz. Sen öyle sanıyorsun. Göçmen bürosu her şeyi izliyor, hem de sürekli. Burada olabilirler, bizimle, şu anda. Teşekkür ederim. Ve, son olarak ta, Peder Tom nikahı kıydığı için çok teşekkür ederiz. Pekala, bayanlar ve baylar, şimdi bana, lütfen eşlik edin ve gelinle damadın şerefine kadeh kaldıralım, olur mu? En Kaliteli ünye yurdu ve En Kaliteli ünye yurdu. En Kaliteli ünye yurdu ve En Kaliteli ünye yurdu. Birazdan dönerim. Tamam, canım. Kayıp mı oldun? Açlıktan öleceğim. Annen yedirmedi mi? Hayır, kendi kendime bakmalıyım. Neden hiç şaşırmadım? Evet, ayrıca ben dövüyor, da. Ne? O... Bekle, dur. Sana yiyecek bir şeyler hazırlayalım. Tavuk sever misin? Hem de bayılır. Ateşin var mı? Sen misin. Aslında seni dövmüyor, değil mi? Sadece sarhoş olduğunda. Annem biraz farklıdır. Yaptığı bazı şeylere inanamazsın. Onun yapacağı hiçbir şey beni şaşırtmaz. Dinle, şimdi gidip ona biraz nasihat vereceğim. Hayır! Bu onu daha da kızdırır, ve beni daha çok döver. Seninki nasıl? Düğünün, yani? Aslında bu ikinci, birbirimizle ikinci kez evleniyoruz. Şaka mı bu? Bütün bunları iki kez mi yaşadınız? Evet. İlk seferinde bazı sorunlar çıktı. Pek bahsetmek istemiyorum. Sinir krizi. ay tedavi. Doktorlar, ilaçlar. Daha fazla ilaçlar. Üzüldüm. Her şey yoluna girdi mi? Evet. Çok şanslıyım. Benimle, ikinci kez evlenmek isteyen bir erkeğim var, diye düşünüyorum ve bu da bir şeydir, değil mi? Hayatın böyle biri var mı? Hayır. Şey, her neyse... gitmeliyim... Görüşürüz. Seninle konuşmak güzeldi. İyi şanslar, gerek olduğundan değil yani öylesine. Görüşürüz, En Kaliteli ünye yurdu. İşte buradasın. Nereye gittin? Başım ağrıdı da. Rica etsem... Odamda ilacım olacaktı. Orada bekle. Sakın kalma. Tamam. Hemen dönerim. Sen. Büyük viski, çok buzlu olsun. Getiriyorum. Gerçekten özür dilerim, bilirsin... Kırılmamıştır, umarım? İdare ederim. Güzel, güzel. Heyecanlı mısın? Ne heyecanı? Heyecanlı değilim. Pekala. Peki sırtın ne durum da? İyi. Sana zarar vermeyeceğim. Çok gerginsin. Gergin değilim. Hayır, değilsin. Lütfen şunu keser misin? Senin yardıma ihtiyacın var. Yardıma falan ihtiyacım yok. Asıl... senin yardıma... ...ihtiyacın var. Lütfen şunu yapmayı kes. Neden rahatsız mı? Evet, rahatsız oldum. Hadi ama. Geçti. Yoksa gerçekten hasta olacaksın. Özür dilerim. Ne? Kontak lensim. Gözümün arkasına kaçtı. Kımıldama. Çekil. Dur bakayım. Bırak beni. Delisin sen? İyi misin? Beni, resmen kör ettin. Ama da nazik birisin. Evet. En azından çocuğumu dövüp aç bırakmıyorum. Ne? Gördüm, gördüm. Kımıldama. Hadi. Burnum! Taksi! Affedersin. Tamam. İyi misin? Hadi. Sana yardım edeyim. İşte oldu. İyi misin? Evet. Sanırım, sana teşekkür etmeliyim. Buna gerek yok. Dinle, bence en iyisi ve en güvenlisi bir daha yanıma yaklaşmaman olacaktır. Sence de sakıncası yoksa, bence de yoktur. Gel, Wilson! kola istiyorum, bayım. Git buradan, çocuk. Çok meşgulüz. Meşgul görünmüyorsunuz. Hemen git dedim sana yoksa... Babamla Annem birbirlerine yakıştılar, değil mi? Evet. Annen sana her şeyi açıkladı, değil mi? Evet. Geleneksel bir evlilik olmayacağını, ve Wilson'ların bizimle yaşamayacağını, kız kardeşini her yere getireceğini söyledi, değil mi? Ve her şeyi anladın mı? Evet, elbette anladım. Çok üzgünüm. Ona o kadar sarılmak zorunda mıydın? Sarılmıyordum! Hey, bu kolayı o güzel elbisene dökersem ne olur? Dökme. Seni uyarıyorum. Bir. İki. Yapma. Hey. Bu veletleri bizden uzak tutar mısın, tatlım? Sözlerine dikkat et. Onlar benim veletlerim. Elbette öyleler. Orospu. Hadi, budalalar. Yatağa. Onu bulamıyorum. Gerçekten mi? Hayır. Bu çok garip. Buralarda bir yerlerdedir. Geraldine, En Kaliteli ünye yurdu'yi gördün mü? Hayır. onu bulmama yardım eder misin? Hayır. Aman, Tanrım... Ben,... üzgünüm. Bu kesinlikle sorun değil. Yani, Pythagoras diyorsun. Evet, evet. Ayı görebiliyorsun, değil mi? Ayrıca da yuvarlaktır, değil mi? Dessie, çocuklarına iyi geceler de. Demek, buradasınız, çocuklar.

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder